Tag Archives: culture

Inspirational mum Meghan Fenn

This month’s inspirational mum in business is Meghan Fenn, the author of Bringing Up Brits, and co-author of Inspiring Global Entrepreneurs. I’m really excited to interview another multilingual mum in business, so here it is.

Q: What’s your career background?

I started out as an ESOL teacher and taught in Prague for two years and then in Tokyo for two and a half years. I taught both children and adults and had an amazing time learning new languages and cultures and meeting lots of different people from all walks of life. I studied English and Art at University and the original plan after graduation was to teach abroad for one year, then go back to the States, get my Masters degree and get a job. Within the first few days of leaving the States and starting a brand new life in a very different country, I met my future (now) husband, a British man from England. That changed my whole life. I ended up marrying said British man in South Carolina, USA, then moving back to England to continue my expat life.

Q: How did your career change after having children?

I did end up getting my Masters, but in England instead, and in Design Studies. After graduation I got a job as a senior Internet designer and worked there until I was made redundant while pregnant with my second child. Of course that also changed everything! I was 5 months pregnant so couldn’t even consider going for interviews, so I decided to start up my own web design company. I thought I’d freelance until after the baby, and then get a job part time as I’d have two babies under the age of two. Again, plans changed because my business really took off and within the first year, I had established a client base, a great reputation and had a constant stream of regular work coming in. I also loved working from home which gave me the flexibility to look after my young children and not have to pay out for full-time expensive childcare. Working from home around my family really suited me.

Q: Where did the idea for your business come from?

There are two parts to my answer because I’ve since started up a new company. So the idea for my first business came directly from what I was doing as an employed designer. I simply started project managing my own web and graphic design work and clients. I advertised in the Yellow Pages and spread the word through client referrals and my website. There wasn’t any social media back then so I had to rely on advertising and getting the word out there through happy clients. I managed to grow organically and keep a steady business going around the demands of a busy young family. Fast forward 10 years, a move from the Midlands to Sussex, and one additional child and I was ready to take my business to the next level. I had been working closely with a marketing and PR professional who I’d met at an awards event and throughout the 6 years of working with her, felt she could help me achieve my business goals. So, I asked her to join my company. She politely declined but suggested we start something new together 50/50. So that was how our company Shake It Up Creative Ltd was born. We do design, marketing, PR, websites, social media and search engine optimisation. We’re essentially a full service design and marketing company.

Q: How did you move from idea to actual business?

Originally, when I was starting out, I asked the nursery proprietor where my baby went, if she would like a website designed in exchange for free child care places. That was my very first job as a freelance web and graphic designer. Paid jobs came very quickly after that. I think once I decided to go for it on my own, I just picked up the phone, registered with HMRC, designed my logo and letterheads and invested my time and energy to make it a success.

Q: What’s your USP?

My USP has always been that I can do the graphic design AND the web Techie work too. That still is part of our USP. We can do it all or as little as you like and we’re flexible. So for example, we can do logo and branding right the way through to website and marketing and PR campaigns. Or, we can simply create a logo or stand-alone graphic design, copywriting or one off PR.

Q: How do you spread the word about what you do?

Through our website, on social media (Twitter, Facebook, Google+) and at regular networking events.

Q: What’s been your most successful marketing/PR strategy?

Networking definitely. But also our #ShakeItHUB free design and marketing help sessions. We offer these to our local business community. They are open to all and people come to us with questions about their website, about a marketing campaign, for help with social media or anything design and marketing related. We give hands-on help with no obligation to ‘buy’ or take anything further. They are very popular and it helps to spread the word about our company and what we can do. It also shows people that we are experts and we know what we’re talking about and that we’re willing to help businesses.

Q: What’s been the biggest obstacle you’ve had to overcome?

In the early days, it was balancing family life with a home-based office. You have to become very disciplined and use time wisely, work smart so when it’s family time, you can concentrate on that and not work. Now, it’s winning pitches in a very saturated market place. Worthing and Brighton have a huge number of marketing companies so there is a large amount of competition for us.

Q: Why is work so important to you?

I’m a creative person, I have a strong work ethic and I like to be productive. So work suits me. I also want to be a good role model for my children. I have a teenage boy, a teenage girl and a seven year old boy. They know I work, they know I run my own company. They like that and understand why I do it and how that benefits our whole family. Financially as well, we need to be a two parent income family in order to maintain the lifestyle that we want to have and give our children the best start in life as possible.

Q: Who inspired you?

Because I came here to live with no family or friends nearby (or even in the same country), I had to find inspiration from within. That is one reason I wrote my book Bringing Up Brits Expat Parents Raising Cross-cultural Kids in Britain. I wanted to share my story and inspire others and show them that they are not alone, that there are other parents out there doing the same thing and it’s hard. So hard! But if we find others who are going through a similar experience, we can find comfort and encouragement. Now, I’m inspired by my children and how amazing they are and how supportive they are of each other and of us (myself and my husband).

Q: How do you balance your business with your family?

I work full time around the children. So that means I work during school hours. I usually also work a few hours in the morning before they get up and some, not all, evenings. It’s tough running your own company because you’re always ‘on’ especially working from a home office. But it means I can be here for the children when they get home from school, I can do the after school clubs and activities and attend day time school functions. My children are at the age now where I can work (from home) when they are around. I have a room that is my office so I don’t have the chaos of working from the kitchen table. If they need me, they come get me. My eldest is very good with my youngest so during the summer holidays, for example, he can fix lunch for everyone and take my youngest out to the playground. I can also usually take days off here and there when I want to.

Q: What are your top three pieces of advice for someone wanting to do something similar?

1. Network in person – this will help you to gain new clients, spread the word about your business and also, very importantly, find people who can help you get set up (such as a trusted accountant or business development expert). Be open to collaboration, service exchanges and coffee meetings to get to know potential clients and business associates.
2. Try to launch with a USP. That will set you apart in a very highly competitive market.
3. Make your own logo, branding and website stand out. People will want to see your expertise and you can show this through your own designs for your own company before you have a significant portfolio to showcase.

If you want to get in touch with Meghan
Meghan is co-director and chief designer, Shake It Up Creative www.ShakeItUpCreative.com
Author of Bringing Up Brits, co-author of Inspiring Global Entrepreneurs
www.bringingupbrits.co.uk
www.expatsinbiz.com

If you want to buy your own copy of her books check out the links below

Learn Panjabi the fun way.

This week we have a real treat for you. Kiran Lyall has sent three of her books for me to review. So how can you learn Panjabi the fun way?

 

I was really excited when I saw the resources Kiran had created to teach Panjabi to children. Up until then I had not come across any resources for this. Although I have nothing to directly compare these books to, as someone who has read many children’s books and language teaching books I can tell these resources are good quality and entertaining.

Have Fun With Panjabi introduces high frequency words in Panjabi. The words are written in roman alphabet so accessible to both native and non-native speakers. Each word is also written with an English phonetic guide to help non-native speakers. If there was a way to hear the words spoken it would be a plus to me as a total novice to Panjabi. I’d also like to see it written in Panjabi script alongside the roman script to start familiarity with the script early. I do realise this may confuse some people though.

My First Panjabi Alphabet is a workbook which is really simple and easy to use. A combination of tracing letter shapes and numbers. There are lots of puzzles to identify letter shapes. The workbook contains lots of cultural references both for English and Panjabi. As a mum of three who has used books to help my children with writing, the format feels very familiar.

In addition to writing teaching books Kiran has written a children’s story book, Ria and Raj and the Gigantic Diwali Surprise. The book is in English and introduces some ideas of celebrating Diwali to children in a fun, even silly way.

 

As a teacher who regularly shares stories out loud with children, I really enjoyed the way the story engages the reader with lots of squeezing and squashing and shouting, thus allowing lots of opportunity for interaction whilst reading the story. A great interactive storyline. The illustrations are bright and fun. My daughter aged 8 read the book with me and giggled aloud at points which shows how much she enjoyed the book.

If you want to get your own copies, check out the links below.

 

 

Cooking with Languages- Lisa Sadler

I’d like to introduce my friend Lisa and her brillliant language learning resource, Cooking with Languages. She shares my passion for encouraging family language learning.I’ll let her introduce herself.

My name is Lisa Sadleir. I am the founder of Cooking with Languages and my aim is to do for languages what Jamie Oliver has done for cooking. I’m trilingual myself and passionate about giving children the gift of languages. Conscious that children often see learning as a chore, I’ve decided it was time to make languages fun.

I’m extremely lucky. I have grown up with languages. Speaking languages has enhanced my life and provided me with so many wonderful opportunities. I am British born, educated in France and I’ve been a resident of Spain for almost 25 years. I am a mother to two amazing bilingual children, Joshua and Francesca (the voices of Arthur and Nerea).

I have given my children the gift of languages and we now want to share this gift with as many children as possible.Using food and cooking as tools to learning language makes it more natural. Children are having fun and are not necessarily realising that they are learning!

At Cooking with languages, our mission is to get children motivated about learning languages. We aim to excite and inspire.


5 Reasons Why Our Activity Cookbook Makes Language Learning Fun:
All the content Is In both English and Spanish (facilitates comprehension).
We provide simple and scrummy recipes (simple steps to follow). Ii
Children love Arthur Apple and Nerea Naranja, our fun, language assistants.
There are plenty of games and activities to practise new language and words.
We are making audio available so you can listen and repeat.

Have you ever thought about using food and cooking to enhance your child’s language learning experience? We have and this is why our family project is now Crowdfunding ….Our materials are designed to motivate and excite children to learn new words and phrases in different languages, with the added bonus of making simple and scrummy recipes at the same time.

Get your discounted materials: http://www.crowdfunder.co.uk/cooking-with-languages

In addition to using food and cooking for learning languages, you can use them to help with:

– Improving motor skills in younger children: start with soft foods that they can add/mix/grate/cut with plastic scissors or child-friendly knives …
– Mathematical skills: from number recognition, basic sums, to learning weights and measures,
– Reading and comprehension: encourage your child to read the recipe to you, ask them questions that spark their imagination eg. How do they think the food will look? Taste? smell?
– Telling the time and measuring time
– Boosting vocabulary: ingredients, using descriptive words to describe how food looks, smells and sounds while it’s cooking,

This is a brilliant idea to bring language learning into everyday life. Go help the crowdfunder here and bag yourself a brilliant resource in the process.

Here is the link to view our LIVE CROWDFUNDER Campaign:

http://bit.ly/makingsuperheroes

How do you teach Arabic to your Children?

This week we have a guest blog from Nadine Ismail, from Reinventing Nadine . She lives in the USA and faces the same language challenges as parents the world over.

I am born and raised in Lebanon, a tiny country in the Middle East. Moved to the USA when I got married to my American born husband (He is of Syrian heritage). My native language is Arabic, but I went to French School (so all material were taught in French) and then went to the American University of Beirut, where I did both my BA and MA in Public Sector Administration with emphasis on Human Resources. I always loved languages and while in college, I also studied German for 3 years at the Goethe Institute and finished Elementary level. I worked on projects with the World Bank, UNDP and then moved to the private sector and worked in multinational companies where English was the official business language.

When I moved to the US, I decided to leave the corporate world and focus on what I enjoy doing, being a mother and wife. My blog started as a way to document my journey from a single working young woman in the Middle East to a Mom and a wife in the USA. It started as a food blog, then as my daughter grew, I started teaching her Arabic Language. I discovered how little are the resources out there for mothers like me. I started reaching out to other companies and authors who make products/wrote books and reviewed them and come up with creative ways of using the products. I became involved in my local Arabic school and helping out with the events, the curriculum and started a new Arabic Culture and Heritage class that I teach every Sunday.

I am also a blogger at Arab America ) where I blog about being a bilingual parent, tips about teaching kids/adults Arabic language and heritage. I am involved in a unique Middle Eastern Youth Singing Ensemble that teaches youth to sing classical and folkloric Arabic Songs. I am working on a course to teach adults the language with emphasis on Spoken Levantine dialect. The Arabic language is a beautiful and rich language but it is difficult and challenging. I am currently learning Spanish and Turkish. My daughter who is 7 now, can read and write in Arabic. Here is a video of her reading a book.

My website is now more about celebrating the Arab Heritage and culture through food, arts and the language. I also do traditional Middle Eastern embroidery and share that one my Instagram. In my opinion, the language is the gate to the culture, it opens up all the other doors.

Please find below links to some of my articles and collaborations:

With Arab America:

1.Teaching Kids Arabic
2. Arabic Back to School
3. Alef Baa in Songs
4. An interview with Joudie Kalla, the author of “Palestine on a Plate”
5. 10 Games in Arabic to fight Winter Break Boredom

With Arabic Playground:
My Arabic journey alphabets.
Summer workbook, my journey alphabets.Writing Arabic

Are you learning Arabic or teaching it to your children? Have you come across any other good resources? We’d love to know in the comments below.

My big fat Greek adventure

Greek inscription on an exhibit at the British Museum

This week we have a guest blog from Maik my hubby so here goes, his big fat Greek adventure.

Well, or it may also have been “Greek – An unexpected journey”. But let’s start right at the beginning. The beginning in this case was a family visit to the British Museum at the beginning of 2016. As a family we’re incredibly lucky to live near London, which means a day trip to amazing places such as the British Museum is no problem for us. Among the breathtaking range of artefacts from around the world and different eras, my personal favourites have always been the ones from Ancient Egypt, Greece and Rome, and it was in Room 78 containing classical inscriptions from the 6th century BC to the 2nd century AD that it all began. Being a polyglot family, of course my children expected Dad (me) to be able to understand each and every inscription – dads know everything of course! While I didn’t have too many problems with Latin (thanks to five years if learning it in school and a recent refresher with uTalk), I didn’t really know where to start with Greek. I decided then, that Greek would be one of the languages I wanted to learn this year.

Fast forward a few weeks into May to the Polyglot Gathering in Berlin.I had not yet made any firm plans for learning Greek, as I had been working on Esperanto. However, as luck would have it the first talk I attended at the Gathering was about Greek, with the lovely Lilia Mouma from Mango Languages giving a talk on Greek history and language ranging from the Ancient to the Modern. This was also when I found out two more important bits of information: First, that the Polyglot Conference later in the year would take place in Thessaloniki, Greece; and second that Mango Languages where running a competition to learn Greek (the modern variety) for 20 weeks learning with their app and weekly 1:1 tutoring. Well, I entered the competition, and a short while later found an email in my inbox informing me that I had won! OK, so language learning resources for Greek were sorted.

I have to admit that Greek has been one of the more difficult languages for me. Learning the alphabet took a week or two, but internalising it well enough to be able to read semi-fluently or even write took many more weeks. However, it has been an immensely rewarding experience. What I liked most about the approach taken by Mango Languages was that it was quite different to my normal approach. For one thing, at least in the app, grammar is not explicitly taught, everything is taught in the context of a conversation. Secondly, sentences are spoken at full speed by native speakers rather than the slowed down conversations I have come to expect. Yes, this makes things more difficult to begin with, but with invaluable once I actually got to Greece as (unsurprisingly) real Greeks don’t exactly speak slowly! Of course, having the weekly support from top notch online tutor Vasiliki Baskos helped as well. Although my focus was on Modern Greek, as I had been given access to all of Mango’s language courses, my inquisitive nature led me to sneak a peek at their offering of Ancient and Koine Greek as well. I was pleasantly surprised that they use authentic texts from the very first lesson – the Iliad and the Greek New Testament respectively. I may well end up subscribing once I lose my free access. The range and quality of resources are a language lover’s dream come true … I was able practice my Greek at a restaurant in Germany.

The white tower at Thessaloniki

So,moving forward in my big fat Greek adventure, how well did it work? When I finally arrived in Greece for the Polyglot Conference at the end of October, I managed a basic conversation with the taxi driver who took me to the hotel, I ordered food at the restaurant in Greek and I bought bus tickets, water bottles etc. etc. in Greek. Road and shop signs actually made sense to me, adding to the sense of achievement. It was a special treat to be able to meet Lilia (again) and Vasiliki, my online tutor, in person for the first time. I absolutely loved Thessaloniki, and being able to speak and understand Greek definitely helped at lot. I must go back with the family sometime!

So how did my My big fat Greek adventure end? Coming full circle, back to the British Museum. Despite the Greek language having changed a lot from ancient to modern time, the alphabet has remained the same across thousands of years. So when our family returned to the British Museum for the spectacular exhibition “Sunken cities – Egypt’s lost worlds”, or course I just had to pay another visit to the Ancient Greek galleries. Given that inscriptions tend to contain a lot of names (Alexandros = Alexander the Great for instance), I could now work out a lot of what was written, and the children were suitably impressed. Result!

Are you planning to learn a new language in the new year? Let us know in the comments below.

Our German English Christmas decorations

As a German and English family we celebrate both English and German traditions at Christmas. Our decorations are also a mish mash of English and German.

You may have noticed from the photo we don’t have a Tannenbaum but an artificial tree. On our tree we have Strohsterne straw stars, we bought these from Tchibo in the UK. (I don’t think there are any more Tchibo shops in the UK now). This year we’ve decided to use the typically German blue pointy tree topper /Christbaum Spitze. We also have some Engeln/ angels made from folded German hymnbook pages and a bead. The hand-knitted decorations are made by my English Grandma. The pretty cross stitched decorations were a gift on my daughter’s birthday. The lights were from Aldi in the UK.

The wooden Weinachtspyramide/ Christmas pyramid and Weihnachtsmann/ Santa are from the Weinachtsmarkt/ Christmas market in Osnabrück. The Weihnachtspyramide works with candles. As the candles are lit the warm air rises and causes the figures to turn. On the bottom layer is Mary, Joseph and baby with the wise men circling around them. The second layer is the Shepherds and sheep. the top layer are the angels blowing their trumpets. it’s a really lovely way to think about the Christmas story together. The Weihnachtsmann smokes, from his mouth if you light a scented cone inside him and gives a Christmassy smell to the whole room.

It is the first time we’ve had these decorations out in many years. I think our youngest is safe around candles now so we can have them out.

What are your Christmas decorations like?

Around the world on a Black Horse

This week was my birthday. If you follow our blog you’ll know we love to experience other languages and cultures whenever we can. We found out a local pub The Black Horse was holding a polish meal, it was on my birthday so the perfect excuse for a night out with my hubby. So the babysitter was booked, and we headed out in our glad rags.

German and Polish food are very similar,  so we were excited about what we’d have to eat and we were not disappointed!

It was the first “Around the world on a Black Horse.” A chance to celebrate the different cultures around the UK, I love the idea! We have such a rich cultural and food heritage in this country and the more we can understand each others culture the better we can get on together.

This was the starter.

starter

What you cannot see in the picture was lots of warm, fresh sourdough toasted Chleb. Delicious. The pickled mushrooms were new to me as was the smoked cheese. The platter was in interesting mix of smoked,salty, sour and sweet and the vegetable salad really balanced the other flavours. There was also lots of Vodka on offer as with any Polish celebration!

 

The main dish was two pork schnitzel, mashed potato and picked red cabbage and carrots.

schnizel

 

 

The meat on both our plates was as much as I’d usually use for a family of five, obviously lots of meat on the menu in Poland.

There was some traditional Polish music being played, it sounded good but I didn’t understand a word!

 

pudding

 

The desert was delicious, as you can see mine had a birthday candle in it :0. It was a sort of pastry croisont with chocolate sauce inside served with raspberries and cream.

 

When the guitarist heard it was my birthday I was treated to my first ever hearing of Sto lat the Polish birthday song wishing a hundred years of life.

You tube

It was a brilliant evening with lots of delicious food and a chance to experience some polish culture. The next around the world on a black horse event is an Indian evening and I’m really looking forward to it! Book in with The Black Horse .

 

 

My daughter ate an Octopus!

Adventures in Greek.maik-greek

If you follow our blog you may know my husband, Maik is learning Greek (Modern Greek) I’ve picked up a tiny bit just from hearing him practice. When we traveled to Germany to visit his family he decided it was the perfect opportunity to practice his Greek, and booked a table at the local Greek restaurant, aptly named Zorbas! Maik was so excited he had the menu printed before we even left for Germany so we could choose what we were going to eat.
Maik does choose the most strange times to practice his Greek, giving me directions in Greek whilst I’m driving in Germany (on the OTHER side of the road) is my least favourite. #polyglot problems!

napkin

In the restaurant, he had many opportunities to practice his Greek with actual Greek speakers which is always great for language learning.
We were very pleased that the napkins had some very basic Greek on (transliterated into latin alphabet) I hope it helps you get started in Greek. Even the children had a go at pronouncing the Greek
As we arrived we were given Ouzo to try (only the adults), which I would say is an acquired taste. It has an aniseed flavour and is VERY strong! We were offered it again on a few occasions as is common in Greek culture.

The menu was in German and Greek so good for us to learn both languages. The children were a bit baffled but we worked it out together.
We allowed the children to choose whatever they wanted and, can you believe my my seven year old really wanted Octopus! When it arrived it was an octopus salad. She really enjoyed it. I’m very surprised at how adventurous she is in her tastes. The rest of us were not quite as adventurous. The Greeks must like meat, as there seemed to be a lot of it! The food was really POLI OREO.

The only downside of our visit to Zorba’s was we did not to hear Zorba’s dance whilst we were there. I’m sure with the name of the restaurant they must play it a lot!

As we all left we said KALINYCHTA to the owner. We only learned a little Greek but is was experience we won’t forget anytime soon.

Are you learning Greek? Do you like to eat octopus? Let us know in the comments below.napkin

How do you introduce your culture to your children?

Olga and family
As a multilingual family we love to celebrate other multilingual families. I feel we can all learn from each other in raising a multilingual family. This week meet Olga and her family and hear how she passes on her culture to her children.. So over to Olga.

We are a family of five, living in the UK, West Yorkshire. My name is Olga and I’m originally from Russia. My husband Richard is a British-born Jamaican. I’m a teacher of English and German as well as an interpreter and simply the person who loves life. My husband is a musician so he spends a lot of time travelling. We have three amazing mixed-race kids.

Keano, age 9, was born in Russia and has lived there for his first three years before we moved to England. Teanna, age 4, was born here in the UK and is a very vibrant girl. Ronomi, 6 months old, was also born here and is a very lovely cuddly baby.
All our kids are bilingual. Well, apart from Ronomi who hasn’t started speaking yet. At home we speak two languages on a daily basis – Russian and English and sometimes my husband speaks Jamaican Patois.

“You live a new life for every new language you speak” Czech proverb.

When our first child was born we sort of used “one parent-one language” approach but Russian became the “dominant” language because of my son growing up in a Russian-speaking environment and so, when we moved to England, he struggled with English at first when he started nursery. Then I decided to use both languages to make sure he developed equal language skills in both English and Russian and expanded his English vocabulary so he wouldn’t have any difficulties in school. We would read books in both languages, listen to audiobooks, watch TV in both languages, talk to friends and relatives from both family sides.
When our daughter was born we sort of stuck to the same routine – me speaking Russian and English and my husband – English and Partois. Though Teanna took more time to start babbling she still did all her best to speak two languages at the same time.
Both Keano and Teanna sometimes mix two languages in the same sentences. But I noticed it only happens when they are talking to me as they know that I would still understand them whereas with their dad they would speak only English or a bit of Partois without even slightest effort to switch into Russian.

At the moment me and Keano are trying to learn basic Japanese. He finds it easy to understand grammar and has no problem pronouncing words. I suppose that’s one of the advantages of being bilingual – the ability to easily grasp different languages.
At the moment we as a family are producing the series of videos for Russian-English bilingual kids on Russian history. Keano offered his help to narrate them.

Learning a language is not just about knowing the words and phrases. It’s also learning about the culture of the people who speak it, their history, traditions.

Interview with James from Soundimals and a hamster!

James HamsterAt our Lingotastic family language classes anything that involves animals and making animal noises is a hit, so when I came across the fun Soundimals illustrations by James Chapman I had to find out more…
We last interviewed James in January 2015, you can read that here


Since we last spoke I know you’ve finished your PHD. How are you finding life after University?

Life after university is good! I always imagined I’d double my productivity as I used to work all day at university then come home and work all evening on illustration, but now my days are all illustration I’m pretty worn out by about 6, ha. It’s good to have some relaxation time though, I never really had the whole work/life balance sorted out before but now it’s all quite nice.

Emily: We’ve just got a pet hamster. Have you done any pictures of hamsters?

Congratulations on the hamster! Hamsters are a lot of fun, my brother had one when we were young, had to keep it well away from the cat! I think I have drawn maybe one hamster? I’ll have a look and see if I can find it somewhere, it was wearing a tiara I think!

Jasmin: Have you got any pets in your house?

As for my pets, there are some fish that I live with! Three of them and they blub away while I’m working. I’d love a dog and some cats, but I don’t think I’m allowed them in my building just at the moment. One day though, one day I’ll have a hundred cats.

Have you had any interesting commissions lately?

Over the summer I’ve had a few wedding commissions to draw up, which is always really nice. I actually was commissioned to make a comic book that was used in a proposal between two friends of mine! It told the story of them both and the last page said “Will you marry me” and it was very very adorable. Wedding stuff is always very fun.
Aside from that I’m working with a Manchester charity for an art show in a few months. Exciting and daunting in equal measure, it’s still in the works but hopefully it’ll be a fun fun event.

What are your hopes for the future of Soundimals?

With Soundimals, I’d love to keep spreading the word mostly! It’s a fun book but with a strong message of diversity and being open to other cultures and I’d like to share that with as many people as possible. It’s had a really good response already online and the books are selling really well, so I suppose maybe the next step is to find a publisher/distributor and try and get them in shops all oooover the place.
In the mean time, I’ve been working on a few new books, including a big one about proverbs from all around the world. I’ve posted a fair few around instagram and my site, they’re mostly wise phrases and expressions that are commonplace in their native country but sound so different to other cultures. “A bad workman blames his tools” sounds quite normal to me, but in Polish the phrase is “a bad ballerina blames the hem of their skirt” – a much more exciting version! I’m just trying to get that book together now, so hopefully they’ll be some news on that in the new year. Keep up with what I’m up to on tumblr

The book Soundimals and How to Sneeze in Japanese can be found in my shop along with a new new new book called When Frogs Grow Hair. It’s all about the different phrases people say when they think something is impossible – like when pigs fly in English. In Spanish, they say “when frogs grow hair” and in German it’s on “St. Never’s Day” which sounds especially sassy, like a line from Mean Girls. Anyway, that’s the new one! I’m looking forward to sharing it with everyone.

PS I found it! It was a sketch someone requested in the front of their book!

Thanks James, it’s been a pleasure talking to you. The hamster is soooooo cute!

« Older Entries