Tag Archives: Mandarin

Language learning is THE best way to make friends.

I originally wrote this blog two years ago as a guest post for FlashSticks. I’ve brought it up to date now. It’s exciting to see how my language learning has progressed in that time…

I’m starting to realise I may be a bit of language nerd. I’ve been thinking recently as to why people learn a language. I think for me the greatest reason is that it gives me the chance to make friends. I’m a really relational person and language learning is great for this. As Nelson Mandela said “If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language it goes to his heart”

As I walk my children in to school I often say good morning in about four languages to the other parents and children. dzień dobry, bună dimineața, jó reggelt, As- Salàmu ’Alaykum, доброе утро, dobrý deň, Guten Morgen, zăo sháng hăo !

At my children’s school, there are parents and children whose main languages are Polish, Hungarian, Mandarin, Russian, German, Romanian, Slovak, Urdu, Arabic, Ukrainian or French.

In September, my daughter returned to school, after the summer holidays. She had three children in her class who’d just arrived in the country and spoke no English. The children taught each other to say “good morning” in their own languages. I was really impressed by this mutual language teaching at age 7 and also the way the new children were welcomed into the class. I decided I could do this too, and learn to say at least good morning or simple greetings in these languages.

I started to chat to the new families and learned how to say good morning. I thought language learning would be a great way to get to know other families in the school. It’s been a fun journey. I’ve spoken the wrong language to people a few times and sometime pronounced so badly they did not know what I was saying! The Urdu and Arabic speaking mums automatically respond to me with “Wa ’Alaykum us Salam,” then realise it’s me speaking and look a bit confused or giggle! In time they’ve got used to it though!

On the whole people have been really pleased to teach me a few words of their language and laughed with me as I stumbled over the new expressions. It empowers them and builds their confidence as they are the experts in this area. Some of the mums are new to the country, learning English, and they like the fact that I take the time to talk with them and try to understand what they are saying. I, myself have struggled with communication in other languages, so I’m patient!

Cup of tea anyone?

I’ve discovered our local Big Issue seller is Romanian and she has taught me:

Hello Buna dimineata

Goodbye La revedere

I’ve been practicing and improving my Polish with the help of the staff at the local Polish Deli. Through spending time with them I’m getting to know them better especially those who only speak a little English. Other customers in the shop are noticing, too, and will speak to me in Polish if they see me on the High Street, which I love.

I’ve a few Thai girl friends so I always greet them with Sawatdee-kah.

We have Greek friends in church so I greet them with Καλημέρα Τι κάνεις: I’ve also discovered a few of my friends speak Afrikaans so I try my Dutch on them, which often works. In my daughter’s new school we have Spanish, Hungarian and Portuguese speakers, so I try to use these languages whenever I can.

I’ve met Russian, Swedish and Tagalog speaking parents at my local mums and toddlers group and am slowly learning words from them.

I’m enjoying building my own language skills and making friends, too. Do you have anyone you can get to know better by learning their language? I’d love to know how it goes!

How do children acquire language?

This week I have the pleasure of introducing you to Shirley Cheung. She is currently researching how children acquire language for her Phd at Lancaster University. My sister took part in one of Shirley’s research sessions and we met shortly afterwards. So without further ado, on with the interview.


Could you tell us a little about your early language learning

My first (native) language is Cantonese. My mother is from Hong Kong and my father was from mainland China, but I was raised in the United States. I started to learn English as a second language in preschool, but I only transitioned to using English as my dominant language when I was around 10 years of age. As I started using more English at school and with my friends over time, I slowly lost my fluency in Cantonese.


Why are you interested in languages?

I am fascinated with languages and how we learn them from a very young age, because language acts as a gateway to communicate our thoughts and intentions with others. The ability to use language at the level that we do is what distinguishes us from primates and animals. Language is so complex, yet it seems like we acquire it with remarkable ease. Languages are also very different from each other (for example, Sign Language vs. French) yet they accomplish the same goal??? to communicate!

Why did you decide to do the research you now do?
My PhD investigates how language background (i.e. monolingualism vs. bilingualism) affects speech perception in young infants. More importantly, whether learning two languages promotes a greater advantage for infants to pick up sounds from languages they have never been exposed to before (that is, non-native languages). My main research question asks whether bilingualism aids in perceptual flexibility in the speech signal at the time where infants’ native-language perceptual systems start to become focused on only the sounds of the language(s) they are exposed to.


How can we help you with your research?

Currently I am seeking Mandarin-English bilingual families to participate in my research. Below is a PDF copy of my recruitment flyer. I’d also like to mention that I anticipate bringing my research down to London for a few months, so if any parents around the area are interested in taking part, please keep in touch. My email address is s.cheung@lancaster.ac.uk

Black Friday deal on a brilliant language learning resource

As you may know Santa is THE most multilingual person on the planet as he reads letters from children all over the world.
As a fellow polyglot he also was the first to get his hands on our brand new Mostly German CD and I’m sure he’d like to put one in your stocking.

20151205_114109853_iOS

Three years this month we held our first ever class. We’ve been celebrating by running a giveaway of our CD.

We’ve sold a few copies so far and had some brilliant feedback.

This has been our school run sound track for the past two weeks. It’s packed with catchy tunes in “mostly” German but there’s a bit of French, Spanish and even some Chinese too. We’re getting quite good! – Kate Eccles

I loved recording the CD and it really comes through in the recording.

Singing is a really powerful tool in language learning, research is now showing. In singing you pick up the sounds of a language and quickly join in yourself. By bypassing the analytical part of the brain, you quickly acquire a good accent. This works for grown ups as well as children. When singing, you are no longer limited by grammar tables and vocab lists, free to enjoy the language and learn along the way.

For little ones, it’s an amazing foundation in language learning and the start of a bright future. We’ve seen this time and time again in our classes and now you can enjoy it at home too, with the most popular songs from our German classes. Most of these songs have not been translated into English before. We’ve also included verses in French, Spanish, Mandarin and Esperanto. Contrary to popular belief this does not confuse language learners (big and small) but actually helps language acquisition. Though these songs may be children’s songs, adults will enjoy singing along too.

Santa has his copy and I’m sure he’d like to put one in your stocking. If you want to help Santa along we have a great deal for you! 50% off when you order your copy for the first 20 customers so, get in quick as this offer closes at midnight on Monday 28th November.

20151205_114109853_iOS

 

Get yours at www.Lingotastic.co.uk/shopLingo_web_CD

Language Show Live fun

Language Show Live

language-show

This weekend we had a lot of fun as a family at Language Show Live. We found some brilliant resources and met some lovely people along the way. Check out our (rather crazy) video of our visit.

Here are links to get in touch with the people featured.

Confucius institute

European Schoolbooks

Apple Languages

Superstickers

Hekayatona- Arabic resources for children

Rockalingua

uTalk

FlashSticks

One Third Stories

Tutor Ming

Bonjour Grammaire

Did you visit Language Show Live 2016?

What was your favourite part?

It’s Lingotastic’s birthday

It’s our birthday!

This week we celebrate Lingotastic’s third birthday!

I can hardly believe my dream of encouraging and supporting family language learning would come so far!

Here are the photos of our first ever class in the newspaper

laterneumzug

 

  • Thanks to our weekly Lingotastic classes:
  • A number of children have started school already able to communicate simply in four languages.
  • Parents have grown in confidence in their own language skills and ability to pass on these skills to their own children.
  • Bilingual families have found others to share their journey together.
  • Families have found books, songs, toys and simple activities which they can use day by day in their family language learning journey.
  • Families have experienced the joy of singing together (whatever the language)
  • Children have had their eyes opened to other languages, cultures and traditions which leads to a greater acceptance and understanding of others. (So needed at this current time)
  • Children are able to sing in many languages with almost a native accent!
  • My own family have also been learning the songs and sharing the stories from the classes and are really progressing in their language learning.

Lingotastic provide weekly language classes, school lunchtime clubs and private classes in German, French and Spanish. We simply make, play, sing and have fun with languages together and it’s amazing to see the results.

Classes run in Bucks, and Herts.

To help with your language learning at home we’ve produced as CD of songs in German, English, French, Spanish, Mandarin and Esperanto. Available on www.Lingotastic.co.uk/shop

To celebrate our birthday, we have three copies to giveaway. Do you want to win your own copy? Enter in the rafflecopter below. You can get up to 12 chances to win. Good luck!

It’s our birthday!

a Rafflecopter giveaway

What Chinese phrases you should know before you visit China?

FotoLuciachinaThis week we have a guest blog from Lucia from Lingholic. She is an inspirational polyglot.She is Portuguese and has a degree in English and German. At the moment she is curently taking a Master’s degree in English as a second language for young learners. She is also improving her Spanish and French!

So over to Lucia…

China, the world’s second biggest economy and home to over five thousand years of unique history and culture. Since China opened its door to the world in 1978, it has become one of the top business and leisure destinations in the world. Although traveling to a foreign country is always exciting, but it can also be difficult, especially when you don’t know the language. Of course, you don’t have to learn Chinese for months to become fluent and enjoy your time in China, but there are definitely some key phrases that will be very helpful for your experience. What Chinese phrases you should know before you visit China? I think these phrases are a good start for your trip preparation:

1. Hello
你好 [nǐ hǎo]
The world famous “Ni Hao” is likely the most well-known Chinese word, and for good reasons; in just about every language, you almost always start a conversation with “Hello” or “Hi”, which is why this is likely going to be the most frequently heard and said Chinese word for you during your time in China. As much as a smile is a universal language, it never hurts to also say hello. And if someone says it to you first – Don’t panic, the proper response to a “Ni Hao” is simply another “Ni Hao”.

2. How much (is this)?
多少钱 [duō shǎo qián]
Regardless if you’re the shopping type when you travel, there is no doubt that you will, at some point, have to ask “How much is this?” , it could be at a train station, Bus stop, or a small local restaurant. So make sure you are fully prepared when it comes to money matters.

3. Where is the toilet?
洗手间在哪里? [xǐ shǒu jiān zài nǎ lǐ]
No matter where you are, it’s always good to make sure you know how to find the nearest toilet. Let’s break this sentence into two parts; the first part is the word “xǐ shǒu jiān”, which means toilet, and “zài nǎ lǐ” literally means “at where”. You can replace the first part of the sentence with other words to find out where other things are, for example, “where is the ATM” would be “ATM zài nǎ lǐ” in Chinese.

4. Thank you & Excuse me
谢谢 [xiè xie] &不好意思[bù hǎo yì si]
Good manners never go out of style, even when you’re traveling. Saying thank you in Chinese when you’re in China is a great way to show your appreciation, and if nothing else, you will almost always receive a genuine smile in return!

Of course, having good manners isn’t just about saying thank you. In fact, being as polite as you can be when you’re asking for help is perhaps even more important. Before you ask someone where is the toilet, you can start the sentence with “bù hǎo yì si”, which works like “excuse me” in English. You can also use it to apologize when you accidentally bump into someone, or when you need to get someone’s attention.

5. My name is… I’m from….
我叫 (Your name),我是(country)人 [wǒ jiào (Your name) wǒ shì (country) rén]
There is no better way to experience a foreign country than to talk to the people! Even with the language barrier, you’ll still likely to learn a thing or two about the country and its culture. Start with a smile and “Ni hao”, then follow up with a little something about you!

Last but not least, you should definitely know how to say “No”.
6. I don’t want (something)
我不要[wǒ bú yào]
As a tourist or visitor, you will inevitably become a target for street vendors, or simply receive offers of services and products you may not need. To get yourself out of this type of unwanted situation, you can just politely, but firmly say “wǒ bú yào” or just “bú yào”, followed by the service or product offered.

In addition to a few common phrases, there are also a handful of things you should keep in mind for your trip to China, such as taking off your shoes before entering someone’s home, and always have your hotel’s business card (with Chinese characters) with you at all times.

Are there any other phrases you think are really important to know?

Learn to sing Twinkle Twinkle in five languages

Love singing? Join us to learn to sing Twinkle twinkle in five languages. You’ll be a polyglot before you know it!

In English

In German

In Spanish

In Esperanto

In Mandarin

You may notice the translations have slightly different meanings. Song translation is tricky. We tend to go with the feeling of the song and flow over direct translation.

Which language do you prefer to sing it in? Let us know in the comments below.

Language Learning tips from a seven year old

EmilyEmily’s guide to programmes for your little ones.

Hello, my name is Emily. I am seven years old. This is my first blog. My family like learning languages. My dad is from Germany and my mum is from England and she runs classes.

There are some fun programmes which I watch to help me learn some different languages and they are French and Spanish and Mandarin.

My favourite one is the Spanish one which is called Dora and I can learn a little bit of Spanish and know more when I get older. She explores and she helps her friends if they get stuck and says to us to say these words in Spanish.

The Mandarin one is called nǐ hǎo Kai- Lan. She has friends and she speaks Mandarin and when she’s helping her friends she asks me to talk a little bit in Mandarin.

The French one is called Madeline and she lives in school in Paris and she is the youngest one out of all the eleven girls. She uses some French words and has a French accent and you get to see parts of Paris.

Hi there, Emily’s mum here. As Emily said we love languages and use every opportunity to bring language learning into our lives. These programmes are a lot of fun and bring in a few words of the target language in among lively stories and songs.

Children enjoy watching programmes so it is a great opportunity to bring language learning into your everyday family life.  We’ve found Peppa Pig in German and Mandarin on You Tube and the above programmes can be streamed on Amazon Prime Video.

Try Amazon Prime free for a month!

Do you have programmes your little ones like? Let us know in the comments below.

Chinese New Year in Chesham

This weekend we had an amazing Chinatown in Chesham event celbrating Chinese New Year. It was a lot of fun as you should see from the videos.
It was a damp start and there were only a dozen people around to start with, the dance was due to start at 12 and by 11:58 there were lots of familes who braved the weather to join the fun.

The start of the dance.

Walking up the High Street

As you can see it was a really vibrant event.

At 1 pm we hosted a Mandarin New Year Class in Chesham Library which was amazing. We had a mix of total beginners to Mandarin to native speaking families. It was such a blessing to share insights of how different countries celebrate the Lunar New Year. It was so interesting to hear the differences between how Singapore and Hong Kong celebrate. The families were all really keen to join in and have a go at speaking and singing in Mandarin.

We had a few really interesting conversations about family language learning which was why we hosted the event in the first place. One lucky family went away having won their own copy of A Little Mandarin Cd in our free raffle. I’m sure they’ll love singing along at home.

Chinese Children's Classics

Chinese Children’s Classics

What language learners can learn from actors

20160123_191947325_iOS

My gorgeous, talented husband @lingotutor

Last weekend our family were on stage in The Magic Toyshop by Andrew Willment.

I was helping backstage and it got me thinking. Acting is a lot like language learning. Here is why I think so.

 

Actors learn lines and phrases. They use cues and context to learn their lines.  Many polyglots start a new language by learning key phrases and build from there. When I started to learn Mandarin in January 2015, a  phrase I picked up quickly was:

Wǒ xiǎng yào yībēi kāfēi xièxiè. – I’d like a cup of coffee thank you

It was not long before I figured out how to ask for a cup of tea.- Wǒ xiǎng yào yībēi chá xièxiè.

 

Actors learn a script 

Benny Lewis in his book Fluent in 3 months talks of the value of writing a script in the target language, and learning it to start basic conversations. I’ve been learning Urdu with Eurotalk this month. I’ve learned to say  good morning – Subah Bakhair, Thank you – Shukria, goodbye- Alwidah. With these simple greetings I’ve been able converse with Urdu speaking parents and build up more Urdu as the speakers helped me.

 

Good actors are able to improvise when dialogue goes off script.

Good language learners are not flummoxed when they do not know a word in another language, they simply explain using word they know and communicate their point. I use this a lot when talking to my mum in law in German!
Acting is a lot of fun and allows to you be another person (or simply a more confident you!)

A Turkish proverb says

“One who speaks only one language is one person, but one who speaks two languages is two people.”

I’ve taught my first Chinese New Year class of 2016 this week. When I can communicate and sing in Mandarin it’s an amazing feeling; as I get into the swing of the class I feel I’m flying!
My favourite part of the Magic Toyshop play was these lines…

No look up there, he’s flying …. up… in the air!

Heavens above that’s impossible!

Yes, and someone needs to tell them that or they are going to carry on doing it!

So I tell you… go and do the impossible. Go out there and have a go at communicating in another language, and let me know where it takes you.

« Older Entries